やさC English - Salad days!
サラダの季節ですね!今流行の、メイソンジャーサラダも良いけど、我が家ではいつもこんな感じで、サラダ1品で、「まごわやさしい」をできる限り採れるような欲張りサラダを食べています。味付けは、オリーブオイルと塩コショウだけです。
まごわやさしい??
「まごわやさしい」とは、食品研究家で医学博士の吉村裕之先生が提唱されているバランスの良い食事の覚え方です。
ま(まめ)=豆類
ご(ごま)=種実類
わ(わかめ)=海藻類
や(やさい)=緑黄色野菜、淡色野菜、根菜
さ(さかな)=魚介類
し(しいたけ)=きのこ類
い(いも)=いも類
我が家のサラダには、クルミ(豆類)、すりごま、海苔(海藻類)、野菜(レタス、キュウリ、トマト)、しらす(魚類)をのせて、「まごわやさ」サラダにしています。きのこ類といも類はお味噌汁で頂けば、完璧な「まごわやさしい」食事になりますね。そう、我が家は毎日が「Salad days」です。
Salad days???
実は英語で「Salad days」というと違う意味になるようです。
若くて経験の乏しい時期、世間知らずの若い頃、駆け出しの頃
例 Back in our salad days, we lived in a small apartment by the sea.
(遠い昔の未熟な青年時代に、私たちは海のそばにある狭いアパートに住んでいた)
あらあら。なんか、青春の甘酸っぱいイメージなので、lemon みたいな単語で言い表されるのかと思ったら、「Salad」の単語が使われるんですね。
では、今晩は、サラダに欠かせないレタスを頬張りながら、「青二才」だった頃の自分を思い出してみたいと思います・・・・。
We are what we eat......私たちの体は食べるものからできています。
1日350グラムの野菜を食べましょう♪